1
00:00:10,885 --> 00:00:13,096
Les crocs de gorille ?
Quelqu'un a vu les crocs de gorille ?
2
00:00:13,221 --> 00:00:14,764
Là, sous les disques des meurtres.
3
00:00:15,306 --> 00:00:16,808
Fini de s'amuser.
4
00:00:16,808 --> 00:00:18,601
J'ai encore rien dit.
5
00:00:18,685 --> 00:00:20,228
Tu vas nous crier dessus
6
00:00:20,228 --> 00:00:23,231
car on joue au Lego
au lieu de travailler sur le vaisseau.
7
00:00:23,356 --> 00:00:24,357
Voici le nouveau Korvo.
8
00:00:24,441 --> 00:00:26,818
Je suis cool AF, Cool Avec les Phoques.
9
00:00:27,318 --> 00:00:28,445
Ça va dans le laser spatial ?
10
00:00:28,445 --> 00:00:31,698
Ça vient de Congo, le film.
Ça, c'est d'après le livre.
11
00:00:31,698 --> 00:00:35,326
LEGO est en train de racler
les fonds de tiroir des licences.
12
00:00:35,410 --> 00:00:37,287
T'es sûr que tu paniques pas
pour la mission ?
13
00:00:37,287 --> 00:00:40,749
J'ouvre une bière et ma robe
pour répondre à ça.
14
00:00:42,625 --> 00:00:44,919
Alerte rouge !
Nous devons rejoindre le vaisseau.
15
00:00:45,003 --> 00:00:46,296
Hé, hé, hé !
16
00:00:47,255 --> 00:00:51,926
C'est comme la novélisation LEGO
de la bataille finale du film La Firme.
17
00:00:52,177 --> 00:00:54,137
Arrête ! C'est mon plus beau t-shirt.
18
00:00:54,137 --> 00:00:56,639
Tu sais combien de Corona j'ai bu
pour l'avoir ?
19
00:00:57,599 --> 00:01:00,351
Le Ragnar est mort.
Nous avons oublié de le nourrir.
20
00:01:00,435 --> 00:01:02,562
- Le quoi ?
- Je suis très solar opposites,
21
00:01:02,562 --> 00:01:05,523
mais je ne vois pas du tout
de quoi tu parles.
22
00:01:05,607 --> 00:01:07,984
Les Ragnars sont le rappel vivant
de l'esprit de notre monde.
23
00:01:08,568 --> 00:01:11,863
Et il est mort.
Mais il fonctionne toujours.
24
00:01:14,866 --> 00:01:17,494
Ce Ragnar mort
est un dur rappel de notre laxisme.
25
00:01:18,453 --> 00:01:20,497
On bousille l'avenir de notre espèce.
26
00:01:20,497 --> 00:01:22,207
Non. Le Pupa va bien.
27
00:01:22,207 --> 00:01:24,250
Il aurait déjà dû terraformer la planète.
28
00:01:24,501 --> 00:01:25,794
Allez, Korvo. C'est bon.
29
00:01:25,794 --> 00:01:28,588
Ouais, nous sommes doués
comme extraterrestres.
30
00:01:28,713 --> 00:01:31,716
- On n'est pas si importants, non ?
- Si, on l'est.
31
00:01:31,800 --> 00:01:35,095
Si le Pupa ne fait pas son truc,
notre mode de vie s'éteindra.
32
00:01:35,095 --> 00:01:38,264
Y a pas 99 autres vaisseaux qui font
la même chose que nous ?
33
00:01:39,140 --> 00:01:40,141
Que veux-tu dire ?
34
00:01:40,225 --> 00:01:42,018
Tu nous le dis tous les matins.
35
00:01:42,102 --> 00:01:45,772
En re-racontant l'histoire
de notre origine, regarde.
36
00:01:47,607 --> 00:01:51,444
La planète Shlorp était une utopie
parfaite mais une astéroïde l'a frappée.
37
00:01:52,779 --> 00:01:54,405
Une centaine d'adultes et leurs réplicants
38
00:01:54,531 --> 00:01:57,033
ont reçu un Pupa
et sont partis dans l'espace,
39
00:01:57,117 --> 00:02:00,078
chercher une nouvelle maison
sur une autre planète.
40
00:02:00,078 --> 00:02:03,081
Nous nous sommes écrasés sur la Terre,
déjà surpeuplée.
41
00:02:03,206 --> 00:02:04,958
Oui, j'ai parlé tout ce temps.
42
00:02:05,083 --> 00:02:06,876
Je suis celui qui tient le Pupa.
Je m'appelle Korvo.
43
00:02:06,960 --> 00:02:08,586
C'est mon émission.
J'ai laissé tomber le Pupa.
44
00:02:08,670 --> 00:02:10,547
Vous me voyez ?
C'est ridicule.
45
00:02:10,547 --> 00:02:13,758
Je déteste la terre.
C'est horrible. Les gens sont stupides.
46
00:02:13,883 --> 00:02:15,635
Les humains ne se déplacent plus
en dirigeable ?
47
00:02:15,635 --> 00:02:18,054
On se fiche de l'explosion
d'un seul dirigeable.
48
00:02:18,138 --> 00:02:20,306
Reprenez-vous
et ramenez les dirigeables !
49
00:02:26,146 --> 00:02:27,147
Mon Dieu, tu as raison.
50
00:02:27,272 --> 00:02:28,481
99 autres équipes,
51
00:02:28,565 --> 00:02:30,567
quelqu'un aura déjà sauvé
notre monde d'origine.
52
00:02:30,567 --> 00:02:32,694
Et nous sommes les plus merdiques.
53
00:02:32,694 --> 00:02:33,611
Je dois le savoir.
54
00:02:33,736 --> 00:02:35,905
Aisha, scanne les signaux
d'autres vaisseaux.
55
00:02:35,989 --> 00:02:37,157
Pas besoin de scanner.
56
00:02:37,157 --> 00:02:38,950
Nous avons tous
le système d'exploitation Aisha.
57
00:02:39,075 --> 00:02:41,494
Vous voulez les voir comme un clip ?
58
00:02:41,578 --> 00:02:43,746
Ouais, c'est un site bien connu, Aisha.
59
00:02:43,913 --> 00:02:45,456
Utilisons le Pretend-O-Deck.
60
00:02:45,540 --> 00:02:47,584
Tu peux nous raconter
comme une histoire pour s'endormir.
61
00:02:47,584 --> 00:02:50,628
Comme Fred Savage dans Princess Bride.
62
00:02:50,712 --> 00:02:52,505
Oui, j'adore ce film.
63
00:02:52,589 --> 00:02:55,800
J'essaie de te tuer avec de la poudre
d'Iocane depuis des années.
64
00:02:55,884 --> 00:02:58,970
- Non, c'est stupide.
- Princess Bride, Princess Bride.
65
00:02:59,095 --> 00:03:01,347
Princess Bride, Princess Bride !
66
00:03:01,431 --> 00:03:02,432
Comme vous voulez.
67
00:03:03,391 --> 00:03:06,561
Pas de Princess Bride.
Vous ne pouvez pas m'obliger.
68
00:03:08,855 --> 00:03:10,315
Pourquoi tout doit être marrant ?
69
00:03:10,315 --> 00:03:12,692
Je vérifie que ce vaisseau est autorisé.
70
00:03:13,651 --> 00:03:15,612
C'est la chambre
du petit Fred Savage.
71
00:03:15,737 --> 00:03:17,780
Aisha, tu peux être Peter Falk.
72
00:03:17,864 --> 00:03:20,575
Initiation du protocole moustache
et œil de verre.
73
00:03:21,618 --> 00:03:23,161
LE JOURNAL DE DONNÉES
74
00:03:23,286 --> 00:03:26,831
Il était une fois, notre planète
allait être frappée par un astéroïde.
75
00:03:29,250 --> 00:03:32,921
Avant d'exploser, une centaine d'adultes
ont reçu des Pupas
76
00:03:36,341 --> 00:03:39,928
et ils sont partis dans l'espace
chercher de nouveaux mondes.
77
00:03:40,261 --> 00:03:42,639
Laissez-moi vous parler
de l'équipe numéro un.
78
00:03:42,764 --> 00:03:43,932
Ballochorie Équipe 1
79
00:03:43,932 --> 00:03:48,228
Les scans indiquent une planète
de classe M avec la marque 67857 S.
80
00:03:48,228 --> 00:03:50,104
Oui. Réglage du vecteur.
81
00:03:50,188 --> 00:03:52,065
Tu vois, Terry,
son second obéit
82
00:03:52,065 --> 00:03:53,775
sans en faire tout un plat ?
83
00:03:53,775 --> 00:03:55,610
- Ouais, c'est un con.
- Toi, t'es con.
84
00:03:55,610 --> 00:03:56,694
Et nous le sentons.
85
00:03:56,819 --> 00:03:59,155
Préparation pour atterrissage.
86
00:04:25,932 --> 00:04:29,143
Je suis votre chef, je dois vous protéger
et vous guider.
87
00:04:29,352 --> 00:04:33,564
Tous vos défauts sont les miens,
et ensemble nous faisons ce sacrifice
88
00:04:33,773 --> 00:04:35,608
pour le Pupa !
89
00:04:42,782 --> 00:04:43,700
Bon, on a compris.
90
00:04:43,700 --> 00:04:45,535
On dirait une bande de demeurés.
91
00:04:45,535 --> 00:04:47,036
Tu le fais exprès, Aisha.
92
00:04:47,120 --> 00:04:49,247
On pourrait batifoler si on voulait.
93
00:04:49,247 --> 00:04:51,124
- C'est pas ma faute si vous êtes nazes.
- N'importe quoi.
94
00:04:51,124 --> 00:04:52,875
- On est meilleurs qu'eux. - Okay.
95
00:04:52,959 --> 00:04:54,711
Voici une équipe qui a fait pire que vous.
96
00:04:57,088 --> 00:05:02,093
Ballochorie Équipe 2
97
00:05:21,946 --> 00:05:23,364
Cette planète a l'air géniale.
98
00:05:23,448 --> 00:05:26,784
En tant que votre chef,
je suis fier de vous.
99
00:05:26,868 --> 00:05:28,870
C'est quoi, ça ?
Je voulais voir une mauvaise.
100
00:05:28,870 --> 00:05:30,079
Attendez.
101
00:05:30,163 --> 00:05:32,081
Vous avez besoin d'une chose,
moi aussi.
102
00:05:32,165 --> 00:05:33,750
Nous sommes tous dans le même bateau.
103
00:05:33,750 --> 00:05:37,837
La seule règle est que
vous devez garder le sourire.
104
00:05:40,381 --> 00:05:42,717
Ouais,
105
00:05:42,842 --> 00:05:45,345
la vague de gaz surchauffé les a anéantis.
106
00:05:45,345 --> 00:05:46,971
Vous en voulez une autre ?
107
00:05:47,096 --> 00:05:47,930
Oui. Vas-y.
108
00:05:49,682 --> 00:05:54,687
Ballochorie Équipe 3
109
00:06:10,661 --> 00:06:12,413
Ça plait beaucoup au Pupa, ici.
110
00:06:12,497 --> 00:06:16,626
Toutes ces baies et la meilleure équipe
qu'un Shlorpien puisse rêver.
111
00:06:16,626 --> 00:06:19,170
Cette planète ne connait pas
la pollution humaine.
112
00:06:19,170 --> 00:06:20,797
Pas d'autoroutes ni de gratte-ciel.
113
00:06:20,797 --> 00:06:22,799
J'aurais aimé qu'on atterrisse
sur une planète comme ça
114
00:06:23,132 --> 00:06:24,384
Doux Jésus !
115
00:06:30,014 --> 00:06:32,809
Ouais, le T-Rex sorti de nulle part
gagne la partie.
116
00:06:32,809 --> 00:06:34,727
Bon, c'est pas vraiment leur faute.
117
00:06:34,811 --> 00:06:37,647
Y a une équipe qui se fait pas tuer ?
118
00:06:37,939 --> 00:06:40,775
Ballochorie Équipe 4
119
00:06:46,614 --> 00:06:48,616
Fais de beaux rêves, petit Pupa.
120
00:06:48,616 --> 00:06:50,618
Regarde, il se terraforme
dans son sommeil.
121
00:06:50,618 --> 00:06:52,328
Pourquoi ils traitent leur Pupa
comme un bébé ?
122
00:06:52,412 --> 00:06:54,414
- C'est pas un animal de compagnie.
- Non ?
123
00:06:54,539 --> 00:06:55,873
On devrait peut-être pas lui donner d'os
124
00:06:55,998 --> 00:06:58,918
ou le faire chier
dans une litière ?
125
00:06:59,043 --> 00:07:00,878
T'as allumé le chauffage ?
126
00:07:04,298 --> 00:07:06,843
Leur soleil est une nova ?
On peut faire ça aussi ?
127
00:07:06,843 --> 00:07:08,594
Il suffit d'un isotope de...
128
00:07:08,678 --> 00:07:11,222
Ne leur dis pas.
Ça fait trois équipes mortes.
129
00:07:11,222 --> 00:07:13,391
- Et ?
- C'est pas aléatoire ?
130
00:07:13,391 --> 00:07:14,767
L'espace est très dangereux.
131
00:07:14,851 --> 00:07:15,852
Ça, c'est sûr !
132
00:07:15,852 --> 00:07:17,437
Parle-nous d'autres équipes mortes.
133
00:07:17,437 --> 00:07:18,396
Sans le prologue.
134
00:07:18,396 --> 00:07:21,149
Je ne veux pas m'investir
s'ils se font Mufasa'er.
135
00:07:21,149 --> 00:07:22,066
Okay.
136
00:07:22,150 --> 00:07:24,193
L'équipe 5 a eu des problèmes
sur Robot World.
137
00:07:24,277 --> 00:07:26,237
L'équipe 6 a plongé
dans un océan empoisonné.
138
00:07:26,237 --> 00:07:29,615
Les équipe 7 et 8 sont tombées
dans des gouffres.
139
00:07:29,699 --> 00:07:32,368
C'est sinistre. T'as rien de mieux ?
140
00:07:32,452 --> 00:07:33,369
Si.
141
00:07:33,453 --> 00:07:35,663
Ballochorie Équipe 9
142
00:07:36,205 --> 00:07:38,249
Je crois qu'on à trouvé
une nouvelle maison.
143
00:07:38,249 --> 00:07:39,542
La planète neige ?
144
00:07:39,542 --> 00:07:42,879
Non. On dirait qu'on va vivre
dans un paradis tropical.
145
00:07:42,879 --> 00:07:45,673
Bien. Surfez. Cap sur...
146
00:07:46,424 --> 00:07:49,343
On est pris dans une sorte
de rayon tracteur.
147
00:08:00,938 --> 00:08:02,148
C'est un flic ?
148
00:08:02,148 --> 00:08:03,900
Écoutez, on fait rien de mal.
149
00:08:03,900 --> 00:08:04,817
Je m'en occupe.
150
00:08:06,694 --> 00:08:08,237
Bonjour. Puis-je vous aider, Officier ?
151
00:08:08,321 --> 00:08:10,656
Il parait qu'il y a des vermenthe
dans le système.
152
00:08:10,740 --> 00:08:12,116
Vous avez des vermenthes ?
153
00:08:12,200 --> 00:08:14,702
C'est quoi des vermenthes ?
On est en danger ?
154
00:08:14,702 --> 00:08:16,370
C'est un insecte
155
00:08:16,454 --> 00:08:17,955
qui s'installe dans ton corps
pour te contrôler.
156
00:08:18,206 --> 00:08:19,874
Je peux jeter un œil au vaisseau ?
157
00:08:19,874 --> 00:08:21,417
Ce serait génial. Merci.
158
00:08:22,710 --> 00:08:24,879
Les nuisibles peuvent se faufiler partout.
159
00:08:24,879 --> 00:08:26,672
Mieux vaut être sûrs.
160
00:08:27,089 --> 00:08:28,174
Vous êtes Shlorpien ?
161
00:08:28,424 --> 00:08:31,385
Ouais. Notre monde d'origine
a été frappé par un...
162
00:08:31,594 --> 00:08:32,637
J'ai besoin de renfort, vite.
163
00:08:32,637 --> 00:08:34,305
Lâchez-moi tout de suite !
164
00:08:34,305 --> 00:08:35,556
Irvis, ça va ?
165
00:08:35,640 --> 00:08:37,183
Tout cela est un malentendu.
166
00:08:37,183 --> 00:08:38,684
Qu'est-ce que vous faites ?
167
00:08:49,987 --> 00:08:53,115
Nous cherchions juste
un nouveau monde pour y vivre.
168
00:08:53,199 --> 00:08:56,869
Ouais, en terraformant des planètes
innocentes. Vous me faites vomir.
169
00:08:58,996 --> 00:09:00,706
Ballochorie Équipe 10 & 11
170
00:09:00,915 --> 00:09:01,874
C'est dingue.
171
00:09:01,958 --> 00:09:03,793
Ils comprennent pas ce qu'ils font.
172
00:09:03,793 --> 00:09:05,378
Je suis flic pour ça,
173
00:09:05,378 --> 00:09:08,047
pour vider les ordures dans leur genre.
174
00:09:12,218 --> 00:09:13,177
C'était quoi ?
175
00:09:13,261 --> 00:09:14,095
Flics d'argent.
176
00:09:14,095 --> 00:09:16,681
Merde, ils arrêtent toujours
les Shlorpiens.
177
00:09:16,681 --> 00:09:18,182
Y a pas de prem's sur une planète.
178
00:09:18,307 --> 00:09:20,351
Passe les équipes arrêtées par les flics.
179
00:09:20,351 --> 00:09:21,936
Je veux rien entendre.
180
00:09:23,688 --> 00:09:24,814
Écoutez, les amis.
181
00:09:24,814 --> 00:09:26,399
On va écraser cette planète.
182
00:09:26,399 --> 00:09:28,818
Et protéger le Pupa
jusqu'à ce qu'il nous dévore.
183
00:09:28,818 --> 00:09:31,320
On va s'entrainer et devenir trop forts.
184
00:09:31,445 --> 00:09:32,280
Exact, mec.
185
00:09:32,280 --> 00:09:33,239
Course de pompes.
186
00:09:33,239 --> 00:09:34,240
C'est parti !
187
00:09:34,240 --> 00:09:37,243
- Ces gars sont fous.
- Même leur Pupa est gonflé.
188
00:09:37,243 --> 00:09:40,580
On dirait qu'il va écraser
un château de sable.
189
00:09:43,583 --> 00:09:44,959
Attends une seconde.
190
00:09:44,959 --> 00:09:47,336
L'autre équipe a déjà été mangée
par un T-Rex.
191
00:09:47,420 --> 00:09:50,047
- Et alors ?
- Alors, c'est un doublon.
192
00:09:50,131 --> 00:09:52,008
- C'est arrivé.
- Ça a l'air bidon.
193
00:09:52,008 --> 00:09:53,634
T'aurais pu espacer les histoires.
194
00:09:53,718 --> 00:09:55,177
Ça arrive trop souvent.
195
00:09:55,261 --> 00:09:57,346
Combien de planètes ont des T-Rex ?
196
00:09:57,430 --> 00:09:58,681
Voyons cela.
197
00:10:01,100 --> 00:10:05,021
Dans les bras de l'ange
198
00:10:06,105 --> 00:10:11,068
S'envoler loin d'ici
199
00:10:12,278 --> 00:10:17,283
De cette chambre d'hôtel sombre et froide
200
00:10:18,659 --> 00:10:23,331
Et l'infini que tu crains
201
00:10:24,749 --> 00:10:29,337
Tu es sauvé du naufrage
202
00:10:30,254 --> 00:10:31,380
Je suis vraiment désolé.
203
00:10:31,464 --> 00:10:32,548
Tout est de ma faute.
204
00:10:32,798 --> 00:10:34,550
Nous n'aurions jamais dû venir ici.
205
00:10:36,969 --> 00:10:41,849
Tu es dans les bras de l'ange
206
00:10:43,225 --> 00:10:47,938
Puisses-tu trouver
207
00:10:48,439 --> 00:10:52,443
Un peu de réconfort ici
208
00:10:55,446 --> 00:11:00,326
Tu es dans les bras de l'ange
209
00:11:01,702 --> 00:11:06,290
Puisses-tu trouver
210
00:11:06,791 --> 00:11:10,211
Un peu de réconfort ici
211
00:11:19,470 --> 00:11:21,180
42 équipes ont été mangées ?
212
00:11:21,180 --> 00:11:23,557
C'est l'un des dinosaures
les plus puissants.
213
00:11:23,641 --> 00:11:24,684
C'est la moitié d'entre nous.
214
00:11:24,684 --> 00:11:26,936
Ils sont carnivores
et vous êtes des plantes
215
00:11:26,936 --> 00:11:28,437
c'est pas pour se nourrir.
216
00:11:28,521 --> 00:11:29,689
C'est juste des cons.
217
00:11:29,689 --> 00:11:32,900
Y a des équipes
qui ne combattent pas les dinosaures ?
218
00:11:33,567 --> 00:11:37,988
L'équipe 63 est sur une planète
déjà habitée depuis six mois.
219
00:11:38,072 --> 00:11:39,073
Ballochorie Équipe 63
220
00:11:39,073 --> 00:11:40,324
On n'est pas là pour s'amuser.
221
00:11:40,408 --> 00:11:42,618
On va lire les manuels
et réparer le vaisseau
222
00:11:42,702 --> 00:11:45,287
pour quitter cette planète de merde.
223
00:11:46,038 --> 00:11:48,082
Fermez-la ou je vous zappe
avec le rayon.
224
00:11:48,082 --> 00:11:49,166
Ce gars me plait.
225
00:11:49,250 --> 00:11:53,045
Capitaine Zarg. Il nous menace avec
le rayon de la mort. Quelle surprise.
226
00:11:53,129 --> 00:11:55,798
Je ne peux pas.
Je dois trouver une date pour le bal.
227
00:11:55,923 --> 00:11:58,300
Personne ne t'invitera.
Tu es un extraterrestre.
228
00:11:58,384 --> 00:12:00,094
Hé, pour nous, c'est eux...
229
00:12:05,641 --> 00:12:08,352
Hé ! Un oiseau géant,
c'est comme un T-Rex.
230
00:12:08,436 --> 00:12:09,770
Et t'es une petite garce.
231
00:12:09,895 --> 00:12:12,857
Yumyulack a raison.
Mais nous devons nous entendre.
232
00:12:12,857 --> 00:12:14,150
Fini les disputes.
233
00:12:14,150 --> 00:12:16,569
Mais Jesse a dormi toute la journée.
234
00:12:16,569 --> 00:12:18,529
J'ai besoin de repos sinon je gonfle.
235
00:12:18,529 --> 00:12:20,114
Fermez-la ! Korvo a raison.
236
00:12:20,114 --> 00:12:23,159
Il faut vous entendre
ou ça peut mal tourner, très vite.
237
00:12:23,284 --> 00:12:24,827
Ballochorie Équipe 64
238
00:12:24,827 --> 00:12:27,163
Cinq mois consécutifs de pluie spatiale.
239
00:12:27,163 --> 00:12:30,916
Heureusement qu'on a des jeux,
on serait devenus fous.
240
00:12:34,336 --> 00:12:35,337
Hé, tu as triché.
241
00:12:35,421 --> 00:12:38,507
- Le chef fait ses propres règles.
- Espèce de merde.
242
00:12:39,592 --> 00:12:41,427
Attention à cette sonde spatiale.
243
00:12:42,261 --> 00:12:43,596
Non !
244
00:12:46,390 --> 00:12:48,350
Putain de merde. C'était moins une.
245
00:12:49,226 --> 00:12:52,438
C'était la sonde Voyager 1.
Elle a été lancée dans les années 70.
246
00:12:52,438 --> 00:12:54,148
Je l'ai vu dans Sesame Street.
247
00:12:54,148 --> 00:12:56,192
Aucune sonde ne nous tombera dessus.
248
00:12:56,192 --> 00:12:57,526
Il y en a plus proche de chez nous ?
249
00:12:57,610 --> 00:12:59,987
L'équipe 65 a atterri
sur une planète castor.
250
00:13:00,154 --> 00:13:02,281
Ballochorie Équipe 65
251
00:13:04,992 --> 00:13:06,911
- Arrête de gigoter.
- Je peux pas.
252
00:13:06,911 --> 00:13:09,455
Cette fourrure me donne des démangeaisons.
253
00:13:09,455 --> 00:13:11,457
Qui a mangé mon pot de noix Norbos ?
254
00:13:11,832 --> 00:13:15,920
- Personne. C'est dégueu.
- Quelqu'un les a mangées. Y en a plus.
255
00:13:15,920 --> 00:13:18,047
- Tu les as perdues.
- Non.
256
00:13:18,047 --> 00:13:22,134
Personne ne respecte mes affaires,
je vais détruire le barrage.
257
00:13:22,218 --> 00:13:25,554
- Arrête ! Tu fais peur aux castors.
- Tu as volé mes Norbos.
258
00:13:25,638 --> 00:13:27,640
Je déteste cet endroit. Je te déteste !
259
00:13:27,765 --> 00:13:29,934
Ferme-la avec les Norbos
260
00:13:29,934 --> 00:13:32,812
ou j'utilise cet appareil apocalyptique.
261
00:13:32,937 --> 00:13:35,940
Norbos ! T'as mangé mes Norbos !
262
00:13:36,106 --> 00:13:38,067
Norbos ! Norbos !
263
00:13:41,529 --> 00:13:43,405
Mais il avait mangé les Norbos ?
264
00:13:43,489 --> 00:13:45,616
Non. Ils étaient juste au fond du placard.
265
00:13:45,616 --> 00:13:47,409
Chaque équipe a un Terry.
266
00:13:47,493 --> 00:13:49,954
Avec toutes tes conneries,
c'est un miracle qu'on soit en vie.
267
00:13:49,954 --> 00:13:52,623
Je devrais t'envelopper dans du plastique
comme un jambon.
268
00:13:52,623 --> 00:13:54,625
Ce n'est pas toujours moi.
269
00:13:54,625 --> 00:13:56,669
Les réplicants foirent aussi. Tarés.
270
00:13:56,669 --> 00:13:58,879
Ne prononce pas mon nom, salope.
271
00:13:58,963 --> 00:14:01,173
Les réplicants ne foirent jamais.
272
00:14:01,257 --> 00:14:03,008
Ce n'est pas tout à fait vrai.
273
00:14:03,133 --> 00:14:04,051
Ballochorie Équipe 66
274
00:14:04,051 --> 00:14:05,761
Rien de mieux après une journée
275
00:14:05,845 --> 00:14:08,097
à racler les nutriments
d'un coquillage géant
276
00:14:08,097 --> 00:14:11,016
que de se blottir au coin du feu
avec un bon livre.
277
00:14:11,100 --> 00:14:14,478
C'est nul. Je déteste cette planète.
278
00:14:16,814 --> 00:14:19,441
- Baisse le son, Mano.
- On veut se détendre.
279
00:14:19,567 --> 00:14:21,485
Ma façon de me détendre te convient pas ?
280
00:14:21,569 --> 00:14:23,612
Pas besoin d'en faire un plat.
281
00:14:23,696 --> 00:14:24,780
- Donne-la-moi.
- Non.
282
00:14:24,864 --> 00:14:26,323
- Donne-la-moi.
- Hé !
283
00:14:26,782 --> 00:14:27,741
Arrête ça !
284
00:14:28,367 --> 00:14:29,618
Non !
285
00:14:29,702 --> 00:14:32,830
Donc, un réplicant a accidentellement
tué son équipe.
286
00:14:32,830 --> 00:14:33,831
Pas grave.
287
00:14:33,831 --> 00:14:34,790
Ballochorie Équipe 67
288
00:14:34,874 --> 00:14:35,791
À mort ! À mort !
289
00:14:35,875 --> 00:14:38,586
À mort ! À mort !
290
00:14:45,759 --> 00:14:47,386
- Rien me vient.
- Trop zarb.
291
00:14:47,386 --> 00:14:49,138
Il n'y a qu'eux qui ont fait ça.
292
00:14:49,138 --> 00:14:51,849
On vous tuerait jamais
pour s'embrasser après.
293
00:14:51,849 --> 00:14:52,850
Certainement pas.
294
00:14:53,684 --> 00:14:55,644
La mission repose sur le respect mutuel.
295
00:14:55,728 --> 00:14:57,438
Mais on se respecte pas du tout.
296
00:14:57,438 --> 00:14:59,565
Donc on est une équipe merdique ?
297
00:14:59,565 --> 00:15:00,608
On est les meilleurs.
298
00:15:00,608 --> 00:15:03,611
L'équipe 1 semble toujours
être la meilleure.
299
00:15:03,736 --> 00:15:06,405
Ces cons sont devenus
de la merde de T-Rex, non ?
300
00:15:06,530 --> 00:15:08,824
En fait, l'équipe 1 reste soudée.
301
00:15:08,908 --> 00:15:10,367
Ballochorie Équipe 1
302
00:15:10,451 --> 00:15:12,661
Putain ! Regardez le petit complexe
qu'ils ont construit.
303
00:15:23,589 --> 00:15:25,466
Tout le monde a fait son travail ?
304
00:15:25,466 --> 00:15:26,759
- Oui, monsieur.
- Bien sûr.
305
00:15:26,759 --> 00:15:27,968
Oui, Monsieur.
306
00:15:28,093 --> 00:15:31,889
- Ils sont si prévenants et productifs.
- Regardez leur Pupa. Il est beau.
307
00:15:32,014 --> 00:15:33,515
On dirait un chewing-gum.
308
00:15:33,599 --> 00:15:36,018
- Pourquoi notre Pupa est pas comme ça ?
- Je ne sais pas. Laisse-moi.
309
00:15:36,018 --> 00:15:37,603
On n'est pas aussi bons que l'équipe 1
310
00:15:37,603 --> 00:15:39,271
mais ils ont pas passé un mois
311
00:15:39,355 --> 00:15:41,065
à apprendre cette danse TikTok.
312
00:15:48,113 --> 00:15:50,616
D'autres équipes ont accompli
313
00:15:50,616 --> 00:15:52,409
le même nombre de missions que vous.
314
00:15:52,493 --> 00:15:55,371
- D'autres équipes sympas ? - D'autres équipes à la con.
315
00:15:55,371 --> 00:15:56,455
On n'est pas cons.
316
00:15:56,455 --> 00:15:58,958
Montre-nous ces équipes
qui nous ressemblent.
317
00:15:59,208 --> 00:16:00,584
Ballochorie Équipe 68
318
00:16:01,335 --> 00:16:05,214
Ouais ! Qui veut manger de la viande
et regarder la télé ?
319
00:16:05,214 --> 00:16:06,715
- Moi !
- Moi !
320
00:16:06,799 --> 00:16:08,133
C'est ça.
321
00:16:08,217 --> 00:16:11,428
Après avoir glandé toute la journée.
Allons emmerder les voisins.
322
00:16:11,512 --> 00:16:12,429
Allez.
323
00:16:12,513 --> 00:16:15,265
Ces types sont la version de nous
à deux balles.
324
00:16:15,641 --> 00:16:17,643
Merde ! Pourquoi on se comporte si mal ?
325
00:16:17,643 --> 00:16:20,854
Les mecs, on a une mission.
Ma tête, ça fait mal.
326
00:16:20,980 --> 00:16:23,107
Moi aussi. Pourquoi on adore les écrans ?
327
00:16:23,107 --> 00:16:25,442
On devrait s'occuper du Pupa.
328
00:16:28,112 --> 00:16:29,279
Non, les Mormons !
329
00:16:32,866 --> 00:16:34,868
Ils agissaient comme nous
330
00:16:34,952 --> 00:16:36,996
à cause des insectes
dans leur cerveau ?
331
00:16:36,996 --> 00:16:38,872
- Vous n'en avez pas ?
- Non.
332
00:16:38,956 --> 00:16:41,834
Vous êtes juste des cons ordinaires,
sans insectes.
333
00:16:41,834 --> 00:16:42,960
- Ouais.
- Ça craint.
334
00:16:42,960 --> 00:16:46,463
Montre-nous une équipe comme nous
qui se fait pas manger.
335
00:16:46,714 --> 00:16:47,673
Ballochorie Équipe 69 & 70
336
00:16:47,673 --> 00:16:51,468
C'est notre planète, et nous allons élever
notre Pupa pour la terraformer.
337
00:16:51,552 --> 00:16:54,972
Nous sommes les premiers.
Nos Pupas vont faire la terraformation.
338
00:16:55,097 --> 00:16:58,225
Tu vas rencontrer mes amis,
Pas et Aujourd'hui.
339
00:16:58,225 --> 00:17:00,019
- Fils.
- Suce ma bouche !
340
00:17:10,029 --> 00:17:10,863
Donne-moi ça !
341
00:17:16,452 --> 00:17:17,286
Ballochorie Équipe 71
342
00:17:17,286 --> 00:17:19,246
Oui, la mission est importante,
mais s'amuser aussi.
343
00:17:19,246 --> 00:17:20,497
Tout est question d'équilibre.
344
00:17:20,581 --> 00:17:23,167
On peut pas se concentrer
sur la sécurité du Pupa
345
00:17:23,167 --> 00:17:26,003
chaque seconde.
On doit aussi s'amuser un peu.
346
00:17:26,003 --> 00:17:28,338
Dansons !
347
00:17:30,841 --> 00:17:32,801
Terry, tu dois faire plus attention.
348
00:17:32,926 --> 00:17:35,179
Ça n'arrivera jamais.
Ce type était un idiot.
349
00:17:35,179 --> 00:17:37,139
- Terry, la télé !
- Quoi ?
350
00:17:39,349 --> 00:17:41,643
On a vu des Pupas mourir toute la journée.
351
00:17:41,727 --> 00:17:44,563
Je devais me sentir mieux
par rapport à la mission.
352
00:17:44,563 --> 00:17:47,775
- Combien d'équipes sont encore en vie ? - Pas beaucoup.
353
00:17:47,775 --> 00:17:48,942
Certains ont été dévoré.
354
00:17:49,026 --> 00:17:49,860
Ballochorie Équipe 77-85
355
00:17:49,860 --> 00:17:51,236
D'autres, cuits par rayonnement.
356
00:17:51,320 --> 00:17:55,824
Une équipe a été tuée
par les bandes dessinées DC Superman.
357
00:17:55,908 --> 00:17:58,702
Pas grand-chose à dire
sur la dernière douzaine.
358
00:17:58,786 --> 00:17:59,620
Ballochorie Équipe 99
359
00:17:59,745 --> 00:18:02,664
Ils ont survécu au voyage.
Ils n'ont pas trouvé de planète.
360
00:18:02,956 --> 00:18:06,418
À court d'oxygène et d'eau,
ensevelis dans leurs vaisseaux,
361
00:18:06,502 --> 00:18:09,088
ils voguent à jamais dans le vide infini.
362
00:18:10,631 --> 00:18:13,050
99. Nous sommes
la dernière équipe restante.
363
00:18:13,175 --> 00:18:14,968
Putain de bordel de merde.
364
00:18:15,052 --> 00:18:17,179
On fait des choses
stupides et dangereuses.
365
00:18:17,387 --> 00:18:20,182
C'est foutu. On est les derniers
et on fait que des conneries.
366
00:18:20,182 --> 00:18:21,558
On est de la merde.
367
00:18:22,184 --> 00:18:23,435
On est fini.
368
00:18:33,529 --> 00:18:35,364
Attendez ! Et l'équipe 1 ?
369
00:18:35,781 --> 00:18:37,032
Il ne sont pas morts.
370
00:18:37,116 --> 00:18:38,826
Aisha, montre-nous l'équipe 1.
371
00:18:39,618 --> 00:18:41,578
Ballochorie Équipe 1
372
00:18:46,458 --> 00:18:49,211
- Ces abrutis sont vivants.
- Qu'est-ce qu'ils font ?
373
00:18:49,211 --> 00:18:52,339
On fait ça quand le Pupa
est prêt à se terraformer.
374
00:18:52,339 --> 00:18:54,758
Regardez, leur Pupa
a sa couleur définitive.
375
00:18:54,842 --> 00:18:56,760
C'est ça, petit. Tu vas y arriver.
376
00:18:56,885 --> 00:18:58,637
Allez, allez.
377
00:18:59,471 --> 00:19:02,558
Ça y est. Il évolue vers sa vraie forme.
378
00:19:06,854 --> 00:19:09,314
Ce fut un honneur
de servir avec vous tous.
379
00:19:17,739 --> 00:19:19,783
C'est super génial.
380
00:19:44,016 --> 00:19:46,768
Ouais. Il a réussi.
Il a terraformé toute la planète.
381
00:19:46,852 --> 00:19:49,104
- Ouais.
- Ouais ! Ils ont réussi !
382
00:19:49,354 --> 00:19:51,148
J'y crois pas.
383
00:20:01,283 --> 00:20:03,035
Nouveau monde. Un tout nouveau...
384
00:20:03,160 --> 00:20:05,370
Attendez un peu.
On avance dans le temps.
385
00:20:09,291 --> 00:20:13,128
- Ça ressemble au monde d'origine.
- Ouais, c'est ça une copie, mec.
386
00:20:13,212 --> 00:20:16,298
Non, c'est pas une copie.
C'est exactement le monde natal.
387
00:20:16,298 --> 00:20:18,008
C'est moi. Je me rappelle de ça.
388
00:20:18,008 --> 00:20:20,469
J'achète des Darboe à Clark Street.
389
00:20:20,469 --> 00:20:22,512
- Il m'arnaque toujours.
- C'est moi !
390
00:20:22,596 --> 00:20:26,266
Ouais, j'ai eu une phase de yo-yo.
C'est un Krag 5000.
391
00:20:26,391 --> 00:20:29,436
Quand Pupa refait le monde d'origine,
il nous refait aussi ?
392
00:20:29,436 --> 00:20:30,687
Non, c'est toi.
393
00:20:30,812 --> 00:20:33,607
On est en même temps ici sur Terre
et sur le nouveau Shlorp ?
394
00:20:33,607 --> 00:20:36,151
Non. C'est pas le nouveau Shlorp.
C'est Shlorp.
395
00:20:36,235 --> 00:20:37,069
Planète Shlorp
396
00:20:37,069 --> 00:20:38,820
- Quoi ?
- C'était y a 30 ans.
397
00:20:38,904 --> 00:20:40,656
Toutes ces équipes qu'on a vu...
398
00:20:40,656 --> 00:20:44,201
Elles venaient du Shlorp qui a explosé
avant la fabrication du vôtre.
399
00:20:44,201 --> 00:20:46,995
L'astéroïde a détruit le Shlorp de
l'équipe 1 et ils ont créé notre Shlorp.
400
00:20:47,079 --> 00:20:48,622
Qui a été détruit par un astéroïde ?
401
00:20:48,622 --> 00:20:50,832
- Je viens de le dire.
- Question bête :
402
00:20:50,916 --> 00:20:52,876
combien y a eu de planètes Shlorp ?
403
00:20:52,960 --> 00:20:53,877
Des milliers.
404
00:21:09,309 --> 00:21:12,062
Le monde natal des Shlorpiens
est toujours détruit
405
00:21:12,062 --> 00:21:13,772
et ils voguent à travers la galaxie.
406
00:21:13,772 --> 00:21:15,482
C'est comme ça.
407
00:21:15,482 --> 00:21:19,152
Quand un Shlorp est détruit,
on envoie 100 équipes ?
408
00:21:19,319 --> 00:21:21,405
C'est plutôt exponentiel, non ?
409
00:21:22,489 --> 00:21:24,783
On s'étale dans la galaxie
comme de la moisissure.
410
00:21:24,783 --> 00:21:27,327
Pas étonnant que les flics argentés
nous détestent.
411
00:21:27,411 --> 00:21:29,663
Combien d'équipes y a-t-il en ce moment ?
412
00:21:29,663 --> 00:21:31,999
Je n'ai que les enregistrements
du dernier set.
413
00:21:31,999 --> 00:21:35,043
Donc on sait pas si on est
la dernière équipe ou pas ?
414
00:21:35,127 --> 00:21:37,421
Merde, Aïcha.
Toutes ces histoires stupides,
415
00:21:37,421 --> 00:21:39,339
et on sait même pas
s'il y a d'autres équipes.
416
00:21:39,423 --> 00:21:42,259
- Quelle perte de temps. - Tu voulais des histoires.
417
00:21:42,259 --> 00:21:45,012
Foutez le camp d'ici,
que je regarde Raya en paix.
418
00:21:46,555 --> 00:21:48,682
Elle a Raya ?
C'est pas pour les célébrités ?
419
00:21:48,682 --> 00:21:51,059
Elle a baisé Ian Ray et Andre.
420
00:21:51,226 --> 00:21:52,728
GONE GIRL
DE GILLIAN FLYNN
421
00:21:53,645 --> 00:21:55,814
Un de ces jours,
je vais effacer cette IA.
422
00:21:55,814 --> 00:21:58,400
- Nous avons appris une bonne leçon.
- Laquelle ?
423
00:21:58,400 --> 00:22:00,736
On est soit des doublons
soit le seul espoir de Shlorp.
424
00:22:00,736 --> 00:22:02,863
Peu importe,
on doit bien s'entendre.
425
00:22:02,863 --> 00:22:06,575
On le savait déjà. C'était aussi inutile
qu'une étoile orange.
426
00:22:06,575 --> 00:22:08,493
- Nous aurions pu...
- Attention !
427
00:22:10,162 --> 00:22:12,080
Putain de merde.
On appris une chose.
428
00:22:12,164 --> 00:22:15,375
Toutes ces histoires sans queue ni tête
en valaient la peine.
429
00:22:15,459 --> 00:22:17,127
Allons jouer près du gouffre.
430
00:22:17,127 --> 00:22:20,547
- On peut, Korvo ?
- D'accord, juste un peu avant le dîner.
431
00:22:20,547 --> 00:22:22,758
Je veux chahuter au bord de la falaise.
432
00:22:22,758 --> 00:22:25,510
On peut tous chahuter
au bord de la falaise, ensemble.
433
00:22:26,428 --> 00:22:28,305
Gouffre !
434
00:22:36,813 --> 00:22:41,276
Ballochorie Actuelle
Équipe 1