1 00:00:10,885 --> 00:00:13,096 Les crocs de gorille ? Quelqu'un a vu les crocs de gorille ? 2 00:00:13,221 --> 00:00:14,764 Là, sous les disques des meurtres. 3 00:00:15,306 --> 00:00:16,808 Fini de s'amuser. 4 00:00:16,808 --> 00:00:18,601 J'ai encore rien dit. 5 00:00:18,685 --> 00:00:20,228 Tu vas nous crier dessus 6 00:00:20,228 --> 00:00:23,231 car on joue au Lego au lieu de travailler sur le vaisseau. 7 00:00:23,356 --> 00:00:24,357 Voici le nouveau Korvo. 8 00:00:24,441 --> 00:00:26,818 Je suis cool AF, Cool Avec les Phoques. 9 00:00:27,318 --> 00:00:28,445 Ça va dans le laser spatial ? 10 00:00:28,445 --> 00:00:31,698 Ça vient de Congo, le film. Ça, c'est d'après le livre. 11 00:00:31,698 --> 00:00:35,326 LEGO est en train de racler les fonds de tiroir des licences. 12 00:00:35,410 --> 00:00:37,287 T'es sûr que tu paniques pas pour la mission ? 13 00:00:37,287 --> 00:00:40,749 J'ouvre une bière et ma robe pour répondre à ça. 14 00:00:42,625 --> 00:00:44,919 Alerte rouge ! Nous devons rejoindre le vaisseau. 15 00:00:45,003 --> 00:00:46,296 Hé, hé, hé ! 16 00:00:47,255 --> 00:00:51,926 C'est comme la novélisation LEGO de la bataille finale du film La Firme. 17 00:00:52,177 --> 00:00:54,137 Arrête ! C'est mon plus beau t-shirt. 18 00:00:54,137 --> 00:00:56,639 Tu sais combien de Corona j'ai bu pour l'avoir ? 19 00:00:57,599 --> 00:01:00,351 Le Ragnar est mort. Nous avons oublié de le nourrir. 20 00:01:00,435 --> 00:01:02,562 - Le quoi ? - Je suis très solar opposites, 21 00:01:02,562 --> 00:01:05,523 mais je ne vois pas du tout de quoi tu parles. 22 00:01:05,607 --> 00:01:07,984 Les Ragnars sont le rappel vivant de l'esprit de notre monde. 23 00:01:08,568 --> 00:01:11,863 Et il est mort. Mais il fonctionne toujours. 24 00:01:14,866 --> 00:01:17,494 Ce Ragnar mort est un dur rappel de notre laxisme. 25 00:01:18,453 --> 00:01:20,497 On bousille l'avenir de notre espèce. 26 00:01:20,497 --> 00:01:22,207 Non. Le Pupa va bien. 27 00:01:22,207 --> 00:01:24,250 Il aurait déjà dû terraformer la planète. 28 00:01:24,501 --> 00:01:25,794 Allez, Korvo. C'est bon. 29 00:01:25,794 --> 00:01:28,588 Ouais, nous sommes doués comme extraterrestres. 30 00:01:28,713 --> 00:01:31,716 - On n'est pas si importants, non ? - Si, on l'est. 31 00:01:31,800 --> 00:01:35,095 Si le Pupa ne fait pas son truc, notre mode de vie s'éteindra. 32 00:01:35,095 --> 00:01:38,264 Y a pas 99 autres vaisseaux qui font la même chose que nous ? 33 00:01:39,140 --> 00:01:40,141 Que veux-tu dire ? 34 00:01:40,225 --> 00:01:42,018 Tu nous le dis tous les matins. 35 00:01:42,102 --> 00:01:45,772 En re-racontant l'histoire de notre origine, regarde. 36 00:01:47,607 --> 00:01:51,444 La planète Shlorp était une utopie parfaite mais une astéroïde l'a frappée. 37 00:01:52,779 --> 00:01:54,405 Une centaine d'adultes et leurs réplicants 38 00:01:54,531 --> 00:01:57,033 ont reçu un Pupa et sont partis dans l'espace, 39 00:01:57,117 --> 00:02:00,078 chercher une nouvelle maison sur une autre planète. 40 00:02:00,078 --> 00:02:03,081 Nous nous sommes écrasés sur la Terre, déjà surpeuplée. 41 00:02:03,206 --> 00:02:04,958 Oui, j'ai parlé tout ce temps. 42 00:02:05,083 --> 00:02:06,876 Je suis celui qui tient le Pupa. Je m'appelle Korvo. 43 00:02:06,960 --> 00:02:08,586 C'est mon émission. J'ai laissé tomber le Pupa. 44 00:02:08,670 --> 00:02:10,547 Vous me voyez ? C'est ridicule. 45 00:02:10,547 --> 00:02:13,758 Je déteste la terre. C'est horrible. Les gens sont stupides. 46 00:02:13,883 --> 00:02:15,635 Les humains ne se déplacent plus en dirigeable ? 47 00:02:15,635 --> 00:02:18,054 On se fiche de l'explosion d'un seul dirigeable. 48 00:02:18,138 --> 00:02:20,306 Reprenez-vous et ramenez les dirigeables ! 49 00:02:26,146 --> 00:02:27,147 Mon Dieu, tu as raison. 50 00:02:27,272 --> 00:02:28,481 99 autres équipes, 51 00:02:28,565 --> 00:02:30,567 quelqu'un aura déjà sauvé notre monde d'origine. 52 00:02:30,567 --> 00:02:32,694 Et nous sommes les plus merdiques. 53 00:02:32,694 --> 00:02:33,611 Je dois le savoir. 54 00:02:33,736 --> 00:02:35,905 Aisha, scanne les signaux d'autres vaisseaux. 55 00:02:35,989 --> 00:02:37,157 Pas besoin de scanner. 56 00:02:37,157 --> 00:02:38,950 Nous avons tous le système d'exploitation Aisha. 57 00:02:39,075 --> 00:02:41,494 Vous voulez les voir comme un clip ? 58 00:02:41,578 --> 00:02:43,746 Ouais, c'est un site bien connu, Aisha. 59 00:02:43,913 --> 00:02:45,456 Utilisons le Pretend-O-Deck. 60 00:02:45,540 --> 00:02:47,584 Tu peux nous raconter comme une histoire pour s'endormir. 61 00:02:47,584 --> 00:02:50,628 Comme Fred Savage dans Princess Bride. 62 00:02:50,712 --> 00:02:52,505 Oui, j'adore ce film. 63 00:02:52,589 --> 00:02:55,800 J'essaie de te tuer avec de la poudre d'Iocane depuis des années. 64 00:02:55,884 --> 00:02:58,970 - Non, c'est stupide. - Princess Bride, Princess Bride. 65 00:02:59,095 --> 00:03:01,347 Princess Bride, Princess Bride ! 66 00:03:01,431 --> 00:03:02,432 Comme vous voulez. 67 00:03:03,391 --> 00:03:06,561 Pas de Princess Bride. Vous ne pouvez pas m'obliger. 68 00:03:08,855 --> 00:03:10,315 Pourquoi tout doit être marrant ? 69 00:03:10,315 --> 00:03:12,692 Je vérifie que ce vaisseau est autorisé. 70 00:03:13,651 --> 00:03:15,612 C'est la chambre du petit Fred Savage. 71 00:03:15,737 --> 00:03:17,780 Aisha, tu peux être Peter Falk. 72 00:03:17,864 --> 00:03:20,575 Initiation du protocole moustache et œil de verre. 73 00:03:21,618 --> 00:03:23,161 LE JOURNAL DE DONNÉES 74 00:03:23,286 --> 00:03:26,831 Il était une fois, notre planète allait être frappée par un astéroïde. 75 00:03:29,250 --> 00:03:32,921 Avant d'exploser, une centaine d'adultes ont reçu des Pupas 76 00:03:36,341 --> 00:03:39,928 et ils sont partis dans l'espace chercher de nouveaux mondes. 77 00:03:40,261 --> 00:03:42,639 Laissez-moi vous parler de l'équipe numéro un. 78 00:03:42,764 --> 00:03:43,932 Ballochorie Équipe 1 79 00:03:43,932 --> 00:03:48,228 Les scans indiquent une planète de classe M avec la marque 67857 S. 80 00:03:48,228 --> 00:03:50,104 Oui. Réglage du vecteur. 81 00:03:50,188 --> 00:03:52,065 Tu vois, Terry, son second obéit 82 00:03:52,065 --> 00:03:53,775 sans en faire tout un plat ? 83 00:03:53,775 --> 00:03:55,610 - Ouais, c'est un con. - Toi, t'es con. 84 00:03:55,610 --> 00:03:56,694 Et nous le sentons. 85 00:03:56,819 --> 00:03:59,155 Préparation pour atterrissage. 86 00:04:25,932 --> 00:04:29,143 Je suis votre chef, je dois vous protéger et vous guider. 87 00:04:29,352 --> 00:04:33,564 Tous vos défauts sont les miens, et ensemble nous faisons ce sacrifice 88 00:04:33,773 --> 00:04:35,608 pour le Pupa ! 89 00:04:42,782 --> 00:04:43,700 Bon, on a compris. 90 00:04:43,700 --> 00:04:45,535 On dirait une bande de demeurés. 91 00:04:45,535 --> 00:04:47,036 Tu le fais exprès, Aisha. 92 00:04:47,120 --> 00:04:49,247 On pourrait batifoler si on voulait. 93 00:04:49,247 --> 00:04:51,124 - C'est pas ma faute si vous êtes nazes. - N'importe quoi. 94 00:04:51,124 --> 00:04:52,875 - On est meilleurs qu'eux. - Okay. 95 00:04:52,959 --> 00:04:54,711 Voici une équipe qui a fait pire que vous. 96 00:04:57,088 --> 00:05:02,093 Ballochorie Équipe 2 97 00:05:21,946 --> 00:05:23,364 Cette planète a l'air géniale. 98 00:05:23,448 --> 00:05:26,784 En tant que votre chef, je suis fier de vous. 99 00:05:26,868 --> 00:05:28,870 C'est quoi, ça ? Je voulais voir une mauvaise. 100 00:05:28,870 --> 00:05:30,079 Attendez. 101 00:05:30,163 --> 00:05:32,081 Vous avez besoin d'une chose, moi aussi. 102 00:05:32,165 --> 00:05:33,750 Nous sommes tous dans le même bateau. 103 00:05:33,750 --> 00:05:37,837 La seule règle est que vous devez garder le sourire. 104 00:05:40,381 --> 00:05:42,717 Ouais, 105 00:05:42,842 --> 00:05:45,345 la vague de gaz surchauffé les a anéantis. 106 00:05:45,345 --> 00:05:46,971 Vous en voulez une autre ? 107 00:05:47,096 --> 00:05:47,930 Oui. Vas-y. 108 00:05:49,682 --> 00:05:54,687 Ballochorie Équipe 3 109 00:06:10,661 --> 00:06:12,413 Ça plait beaucoup au Pupa, ici. 110 00:06:12,497 --> 00:06:16,626 Toutes ces baies et la meilleure équipe qu'un Shlorpien puisse rêver. 111 00:06:16,626 --> 00:06:19,170 Cette planète ne connait pas la pollution humaine. 112 00:06:19,170 --> 00:06:20,797 Pas d'autoroutes ni de gratte-ciel. 113 00:06:20,797 --> 00:06:22,799 J'aurais aimé qu'on atterrisse sur une planète comme ça 114 00:06:23,132 --> 00:06:24,384 Doux Jésus ! 115 00:06:30,014 --> 00:06:32,809 Ouais, le T-Rex sorti de nulle part gagne la partie. 116 00:06:32,809 --> 00:06:34,727 Bon, c'est pas vraiment leur faute. 117 00:06:34,811 --> 00:06:37,647 Y a une équipe qui se fait pas tuer ? 118 00:06:37,939 --> 00:06:40,775 Ballochorie Équipe 4 119 00:06:46,614 --> 00:06:48,616 Fais de beaux rêves, petit Pupa. 120 00:06:48,616 --> 00:06:50,618 Regarde, il se terraforme dans son sommeil. 121 00:06:50,618 --> 00:06:52,328 Pourquoi ils traitent leur Pupa comme un bébé ? 122 00:06:52,412 --> 00:06:54,414 - C'est pas un animal de compagnie. - Non ? 123 00:06:54,539 --> 00:06:55,873 On devrait peut-être pas lui donner d'os 124 00:06:55,998 --> 00:06:58,918 ou le faire chier dans une litière ? 125 00:06:59,043 --> 00:07:00,878 T'as allumé le chauffage ? 126 00:07:04,298 --> 00:07:06,843 Leur soleil est une nova ? On peut faire ça aussi ? 127 00:07:06,843 --> 00:07:08,594 Il suffit d'un isotope de... 128 00:07:08,678 --> 00:07:11,222 Ne leur dis pas. Ça fait trois équipes mortes. 129 00:07:11,222 --> 00:07:13,391 - Et ? - C'est pas aléatoire ? 130 00:07:13,391 --> 00:07:14,767 L'espace est très dangereux. 131 00:07:14,851 --> 00:07:15,852 Ça, c'est sûr ! 132 00:07:15,852 --> 00:07:17,437 Parle-nous d'autres équipes mortes. 133 00:07:17,437 --> 00:07:18,396 Sans le prologue. 134 00:07:18,396 --> 00:07:21,149 Je ne veux pas m'investir s'ils se font Mufasa'er. 135 00:07:21,149 --> 00:07:22,066 Okay. 136 00:07:22,150 --> 00:07:24,193 L'équipe 5 a eu des problèmes sur Robot World. 137 00:07:24,277 --> 00:07:26,237 L'équipe 6 a plongé dans un océan empoisonné. 138 00:07:26,237 --> 00:07:29,615 Les équipe 7 et 8 sont tombées dans des gouffres. 139 00:07:29,699 --> 00:07:32,368 C'est sinistre. T'as rien de mieux ? 140 00:07:32,452 --> 00:07:33,369 Si. 141 00:07:33,453 --> 00:07:35,663 Ballochorie Équipe 9 142 00:07:36,205 --> 00:07:38,249 Je crois qu'on à trouvé une nouvelle maison. 143 00:07:38,249 --> 00:07:39,542 La planète neige ? 144 00:07:39,542 --> 00:07:42,879 Non. On dirait qu'on va vivre dans un paradis tropical. 145 00:07:42,879 --> 00:07:45,673 Bien. Surfez. Cap sur... 146 00:07:46,424 --> 00:07:49,343 On est pris dans une sorte de rayon tracteur. 147 00:08:00,938 --> 00:08:02,148 C'est un flic ? 148 00:08:02,148 --> 00:08:03,900 Écoutez, on fait rien de mal. 149 00:08:03,900 --> 00:08:04,817 Je m'en occupe. 150 00:08:06,694 --> 00:08:08,237 Bonjour. Puis-je vous aider, Officier ? 151 00:08:08,321 --> 00:08:10,656 Il parait qu'il y a des vermenthe dans le système. 152 00:08:10,740 --> 00:08:12,116 Vous avez des vermenthes ? 153 00:08:12,200 --> 00:08:14,702 C'est quoi des vermenthes ? On est en danger ? 154 00:08:14,702 --> 00:08:16,370 C'est un insecte 155 00:08:16,454 --> 00:08:17,955 qui s'installe dans ton corps pour te contrôler. 156 00:08:18,206 --> 00:08:19,874 Je peux jeter un œil au vaisseau ? 157 00:08:19,874 --> 00:08:21,417 Ce serait génial. Merci. 158 00:08:22,710 --> 00:08:24,879 Les nuisibles peuvent se faufiler partout. 159 00:08:24,879 --> 00:08:26,672 Mieux vaut être sûrs. 160 00:08:27,089 --> 00:08:28,174 Vous êtes Shlorpien ? 161 00:08:28,424 --> 00:08:31,385 Ouais. Notre monde d'origine a été frappé par un... 162 00:08:31,594 --> 00:08:32,637 J'ai besoin de renfort, vite. 163 00:08:32,637 --> 00:08:34,305 Lâchez-moi tout de suite ! 164 00:08:34,305 --> 00:08:35,556 Irvis, ça va ? 165 00:08:35,640 --> 00:08:37,183 Tout cela est un malentendu. 166 00:08:37,183 --> 00:08:38,684 Qu'est-ce que vous faites ? 167 00:08:49,987 --> 00:08:53,115 Nous cherchions juste un nouveau monde pour y vivre. 168 00:08:53,199 --> 00:08:56,869 Ouais, en terraformant des planètes innocentes. Vous me faites vomir. 169 00:08:58,996 --> 00:09:00,706 Ballochorie Équipe 10 & 11 170 00:09:00,915 --> 00:09:01,874 C'est dingue. 171 00:09:01,958 --> 00:09:03,793 Ils comprennent pas ce qu'ils font. 172 00:09:03,793 --> 00:09:05,378 Je suis flic pour ça, 173 00:09:05,378 --> 00:09:08,047 pour vider les ordures dans leur genre. 174 00:09:12,218 --> 00:09:13,177 C'était quoi ? 175 00:09:13,261 --> 00:09:14,095 Flics d'argent. 176 00:09:14,095 --> 00:09:16,681 Merde, ils arrêtent toujours les Shlorpiens. 177 00:09:16,681 --> 00:09:18,182 Y a pas de prem's sur une planète. 178 00:09:18,307 --> 00:09:20,351 Passe les équipes arrêtées par les flics. 179 00:09:20,351 --> 00:09:21,936 Je veux rien entendre. 180 00:09:23,688 --> 00:09:24,814 Écoutez, les amis. 181 00:09:24,814 --> 00:09:26,399 On va écraser cette planète. 182 00:09:26,399 --> 00:09:28,818 Et protéger le Pupa jusqu'à ce qu'il nous dévore. 183 00:09:28,818 --> 00:09:31,320 On va s'entrainer et devenir trop forts. 184 00:09:31,445 --> 00:09:32,280 Exact, mec. 185 00:09:32,280 --> 00:09:33,239 Course de pompes. 186 00:09:33,239 --> 00:09:34,240 C'est parti ! 187 00:09:34,240 --> 00:09:37,243 - Ces gars sont fous. - Même leur Pupa est gonflé. 188 00:09:37,243 --> 00:09:40,580 On dirait qu'il va écraser un château de sable. 189 00:09:43,583 --> 00:09:44,959 Attends une seconde. 190 00:09:44,959 --> 00:09:47,336 L'autre équipe a déjà été mangée par un T-Rex. 191 00:09:47,420 --> 00:09:50,047 - Et alors ? - Alors, c'est un doublon. 192 00:09:50,131 --> 00:09:52,008 - C'est arrivé. - Ça a l'air bidon. 193 00:09:52,008 --> 00:09:53,634 T'aurais pu espacer les histoires. 194 00:09:53,718 --> 00:09:55,177 Ça arrive trop souvent. 195 00:09:55,261 --> 00:09:57,346 Combien de planètes ont des T-Rex ? 196 00:09:57,430 --> 00:09:58,681 Voyons cela. 197 00:10:01,100 --> 00:10:05,021 Dans les bras de l'ange 198 00:10:06,105 --> 00:10:11,068 S'envoler loin d'ici 199 00:10:12,278 --> 00:10:17,283 De cette chambre d'hôtel sombre et froide 200 00:10:18,659 --> 00:10:23,331 Et l'infini que tu crains 201 00:10:24,749 --> 00:10:29,337 Tu es sauvé du naufrage 202 00:10:30,254 --> 00:10:31,380 Je suis vraiment désolé. 203 00:10:31,464 --> 00:10:32,548 Tout est de ma faute. 204 00:10:32,798 --> 00:10:34,550 Nous n'aurions jamais dû venir ici. 205 00:10:36,969 --> 00:10:41,849 Tu es dans les bras de l'ange 206 00:10:43,225 --> 00:10:47,938 Puisses-tu trouver 207 00:10:48,439 --> 00:10:52,443 Un peu de réconfort ici 208 00:10:55,446 --> 00:11:00,326 Tu es dans les bras de l'ange 209 00:11:01,702 --> 00:11:06,290 Puisses-tu trouver 210 00:11:06,791 --> 00:11:10,211 Un peu de réconfort ici 211 00:11:19,470 --> 00:11:21,180 42 équipes ont été mangées ? 212 00:11:21,180 --> 00:11:23,557 C'est l'un des dinosaures les plus puissants. 213 00:11:23,641 --> 00:11:24,684 C'est la moitié d'entre nous. 214 00:11:24,684 --> 00:11:26,936 Ils sont carnivores et vous êtes des plantes 215 00:11:26,936 --> 00:11:28,437 c'est pas pour se nourrir. 216 00:11:28,521 --> 00:11:29,689 C'est juste des cons. 217 00:11:29,689 --> 00:11:32,900 Y a des équipes qui ne combattent pas les dinosaures ? 218 00:11:33,567 --> 00:11:37,988 L'équipe 63 est sur une planète déjà habitée depuis six mois. 219 00:11:38,072 --> 00:11:39,073 Ballochorie Équipe 63 220 00:11:39,073 --> 00:11:40,324 On n'est pas là pour s'amuser. 221 00:11:40,408 --> 00:11:42,618 On va lire les manuels et réparer le vaisseau 222 00:11:42,702 --> 00:11:45,287 pour quitter cette planète de merde. 223 00:11:46,038 --> 00:11:48,082 Fermez-la ou je vous zappe avec le rayon. 224 00:11:48,082 --> 00:11:49,166 Ce gars me plait. 225 00:11:49,250 --> 00:11:53,045 Capitaine Zarg. Il nous menace avec le rayon de la mort. Quelle surprise. 226 00:11:53,129 --> 00:11:55,798 Je ne peux pas. Je dois trouver une date pour le bal. 227 00:11:55,923 --> 00:11:58,300 Personne ne t'invitera. Tu es un extraterrestre. 228 00:11:58,384 --> 00:12:00,094 Hé, pour nous, c'est eux... 229 00:12:05,641 --> 00:12:08,352 Hé ! Un oiseau géant, c'est comme un T-Rex. 230 00:12:08,436 --> 00:12:09,770 Et t'es une petite garce. 231 00:12:09,895 --> 00:12:12,857 Yumyulack a raison. Mais nous devons nous entendre. 232 00:12:12,857 --> 00:12:14,150 Fini les disputes. 233 00:12:14,150 --> 00:12:16,569 Mais Jesse a dormi toute la journée. 234 00:12:16,569 --> 00:12:18,529 J'ai besoin de repos sinon je gonfle. 235 00:12:18,529 --> 00:12:20,114 Fermez-la ! Korvo a raison. 236 00:12:20,114 --> 00:12:23,159 Il faut vous entendre ou ça peut mal tourner, très vite. 237 00:12:23,284 --> 00:12:24,827 Ballochorie Équipe 64 238 00:12:24,827 --> 00:12:27,163 Cinq mois consécutifs de pluie spatiale. 239 00:12:27,163 --> 00:12:30,916 Heureusement qu'on a des jeux, on serait devenus fous. 240 00:12:34,336 --> 00:12:35,337 Hé, tu as triché. 241 00:12:35,421 --> 00:12:38,507 - Le chef fait ses propres règles. - Espèce de merde. 242 00:12:39,592 --> 00:12:41,427 Attention à cette sonde spatiale. 243 00:12:42,261 --> 00:12:43,596 Non ! 244 00:12:46,390 --> 00:12:48,350 Putain de merde. C'était moins une. 245 00:12:49,226 --> 00:12:52,438 C'était la sonde Voyager 1. Elle a été lancée dans les années 70. 246 00:12:52,438 --> 00:12:54,148 Je l'ai vu dans Sesame Street. 247 00:12:54,148 --> 00:12:56,192 Aucune sonde ne nous tombera dessus. 248 00:12:56,192 --> 00:12:57,526 Il y en a plus proche de chez nous ? 249 00:12:57,610 --> 00:12:59,987 L'équipe 65 a atterri sur une planète castor. 250 00:13:00,154 --> 00:13:02,281 Ballochorie Équipe 65 251 00:13:04,992 --> 00:13:06,911 - Arrête de gigoter. - Je peux pas. 252 00:13:06,911 --> 00:13:09,455 Cette fourrure me donne des démangeaisons. 253 00:13:09,455 --> 00:13:11,457 Qui a mangé mon pot de noix Norbos ? 254 00:13:11,832 --> 00:13:15,920 - Personne. C'est dégueu. - Quelqu'un les a mangées. Y en a plus. 255 00:13:15,920 --> 00:13:18,047 - Tu les as perdues. - Non. 256 00:13:18,047 --> 00:13:22,134 Personne ne respecte mes affaires, je vais détruire le barrage. 257 00:13:22,218 --> 00:13:25,554 - Arrête ! Tu fais peur aux castors. - Tu as volé mes Norbos. 258 00:13:25,638 --> 00:13:27,640 Je déteste cet endroit. Je te déteste ! 259 00:13:27,765 --> 00:13:29,934 Ferme-la avec les Norbos 260 00:13:29,934 --> 00:13:32,812 ou j'utilise cet appareil apocalyptique. 261 00:13:32,937 --> 00:13:35,940 Norbos ! T'as mangé mes Norbos ! 262 00:13:36,106 --> 00:13:38,067 Norbos ! Norbos ! 263 00:13:41,529 --> 00:13:43,405 Mais il avait mangé les Norbos ? 264 00:13:43,489 --> 00:13:45,616 Non. Ils étaient juste au fond du placard. 265 00:13:45,616 --> 00:13:47,409 Chaque équipe a un Terry. 266 00:13:47,493 --> 00:13:49,954 Avec toutes tes conneries, c'est un miracle qu'on soit en vie. 267 00:13:49,954 --> 00:13:52,623 Je devrais t'envelopper dans du plastique comme un jambon. 268 00:13:52,623 --> 00:13:54,625 Ce n'est pas toujours moi. 269 00:13:54,625 --> 00:13:56,669 Les réplicants foirent aussi. Tarés. 270 00:13:56,669 --> 00:13:58,879 Ne prononce pas mon nom, salope. 271 00:13:58,963 --> 00:14:01,173 Les réplicants ne foirent jamais. 272 00:14:01,257 --> 00:14:03,008 Ce n'est pas tout à fait vrai. 273 00:14:03,133 --> 00:14:04,051 Ballochorie Équipe 66 274 00:14:04,051 --> 00:14:05,761 Rien de mieux après une journée 275 00:14:05,845 --> 00:14:08,097 à racler les nutriments d'un coquillage géant 276 00:14:08,097 --> 00:14:11,016 que de se blottir au coin du feu avec un bon livre. 277 00:14:11,100 --> 00:14:14,478 C'est nul. Je déteste cette planète. 278 00:14:16,814 --> 00:14:19,441 - Baisse le son, Mano. - On veut se détendre. 279 00:14:19,567 --> 00:14:21,485 Ma façon de me détendre te convient pas ? 280 00:14:21,569 --> 00:14:23,612 Pas besoin d'en faire un plat. 281 00:14:23,696 --> 00:14:24,780 - Donne-la-moi. - Non. 282 00:14:24,864 --> 00:14:26,323 - Donne-la-moi. - Hé ! 283 00:14:26,782 --> 00:14:27,741 Arrête ça ! 284 00:14:28,367 --> 00:14:29,618 Non ! 285 00:14:29,702 --> 00:14:32,830 Donc, un réplicant a accidentellement tué son équipe. 286 00:14:32,830 --> 00:14:33,831 Pas grave. 287 00:14:33,831 --> 00:14:34,790 Ballochorie Équipe 67 288 00:14:34,874 --> 00:14:35,791 À mort ! À mort ! 289 00:14:35,875 --> 00:14:38,586 À mort ! À mort ! 290 00:14:45,759 --> 00:14:47,386 - Rien me vient. - Trop zarb. 291 00:14:47,386 --> 00:14:49,138 Il n'y a qu'eux qui ont fait ça. 292 00:14:49,138 --> 00:14:51,849 On vous tuerait jamais pour s'embrasser après. 293 00:14:51,849 --> 00:14:52,850 Certainement pas. 294 00:14:53,684 --> 00:14:55,644 La mission repose sur le respect mutuel. 295 00:14:55,728 --> 00:14:57,438 Mais on se respecte pas du tout. 296 00:14:57,438 --> 00:14:59,565 Donc on est une équipe merdique ? 297 00:14:59,565 --> 00:15:00,608 On est les meilleurs. 298 00:15:00,608 --> 00:15:03,611 L'équipe 1 semble toujours être la meilleure. 299 00:15:03,736 --> 00:15:06,405 Ces cons sont devenus de la merde de T-Rex, non ? 300 00:15:06,530 --> 00:15:08,824 En fait, l'équipe 1 reste soudée. 301 00:15:08,908 --> 00:15:10,367 Ballochorie Équipe 1 302 00:15:10,451 --> 00:15:12,661 Putain ! Regardez le petit complexe qu'ils ont construit. 303 00:15:23,589 --> 00:15:25,466 Tout le monde a fait son travail ? 304 00:15:25,466 --> 00:15:26,759 - Oui, monsieur. - Bien sûr. 305 00:15:26,759 --> 00:15:27,968 Oui, Monsieur. 306 00:15:28,093 --> 00:15:31,889 - Ils sont si prévenants et productifs. - Regardez leur Pupa. Il est beau. 307 00:15:32,014 --> 00:15:33,515 On dirait un chewing-gum. 308 00:15:33,599 --> 00:15:36,018 - Pourquoi notre Pupa est pas comme ça ? - Je ne sais pas. Laisse-moi. 309 00:15:36,018 --> 00:15:37,603 On n'est pas aussi bons que l'équipe 1 310 00:15:37,603 --> 00:15:39,271 mais ils ont pas passé un mois 311 00:15:39,355 --> 00:15:41,065 à apprendre cette danse TikTok. 312 00:15:48,113 --> 00:15:50,616 D'autres équipes ont accompli 313 00:15:50,616 --> 00:15:52,409 le même nombre de missions que vous. 314 00:15:52,493 --> 00:15:55,371 - D'autres équipes sympas ? - D'autres équipes à la con. 315 00:15:55,371 --> 00:15:56,455 On n'est pas cons. 316 00:15:56,455 --> 00:15:58,958 Montre-nous ces équipes qui nous ressemblent. 317 00:15:59,208 --> 00:16:00,584 Ballochorie Équipe 68 318 00:16:01,335 --> 00:16:05,214 Ouais ! Qui veut manger de la viande et regarder la télé ? 319 00:16:05,214 --> 00:16:06,715 - Moi ! - Moi ! 320 00:16:06,799 --> 00:16:08,133 C'est ça. 321 00:16:08,217 --> 00:16:11,428 Après avoir glandé toute la journée. Allons emmerder les voisins. 322 00:16:11,512 --> 00:16:12,429 Allez. 323 00:16:12,513 --> 00:16:15,265 Ces types sont la version de nous à deux balles. 324 00:16:15,641 --> 00:16:17,643 Merde ! Pourquoi on se comporte si mal ? 325 00:16:17,643 --> 00:16:20,854 Les mecs, on a une mission. Ma tête, ça fait mal. 326 00:16:20,980 --> 00:16:23,107 Moi aussi. Pourquoi on adore les écrans ? 327 00:16:23,107 --> 00:16:25,442 On devrait s'occuper du Pupa. 328 00:16:28,112 --> 00:16:29,279 Non, les Mormons ! 329 00:16:32,866 --> 00:16:34,868 Ils agissaient comme nous 330 00:16:34,952 --> 00:16:36,996 à cause des insectes dans leur cerveau ? 331 00:16:36,996 --> 00:16:38,872 - Vous n'en avez pas ? - Non. 332 00:16:38,956 --> 00:16:41,834 Vous êtes juste des cons ordinaires, sans insectes. 333 00:16:41,834 --> 00:16:42,960 - Ouais. - Ça craint. 334 00:16:42,960 --> 00:16:46,463 Montre-nous une équipe comme nous qui se fait pas manger. 335 00:16:46,714 --> 00:16:47,673 Ballochorie Équipe 69 & 70 336 00:16:47,673 --> 00:16:51,468 C'est notre planète, et nous allons élever notre Pupa pour la terraformer. 337 00:16:51,552 --> 00:16:54,972 Nous sommes les premiers. Nos Pupas vont faire la terraformation. 338 00:16:55,097 --> 00:16:58,225 Tu vas rencontrer mes amis, Pas et Aujourd'hui. 339 00:16:58,225 --> 00:17:00,019 - Fils. - Suce ma bouche ! 340 00:17:10,029 --> 00:17:10,863 Donne-moi ça ! 341 00:17:16,452 --> 00:17:17,286 Ballochorie Équipe 71 342 00:17:17,286 --> 00:17:19,246 Oui, la mission est importante, mais s'amuser aussi. 343 00:17:19,246 --> 00:17:20,497 Tout est question d'équilibre. 344 00:17:20,581 --> 00:17:23,167 On peut pas se concentrer sur la sécurité du Pupa 345 00:17:23,167 --> 00:17:26,003 chaque seconde. On doit aussi s'amuser un peu. 346 00:17:26,003 --> 00:17:28,338 Dansons ! 347 00:17:30,841 --> 00:17:32,801 Terry, tu dois faire plus attention. 348 00:17:32,926 --> 00:17:35,179 Ça n'arrivera jamais. Ce type était un idiot. 349 00:17:35,179 --> 00:17:37,139 - Terry, la télé ! - Quoi ? 350 00:17:39,349 --> 00:17:41,643 On a vu des Pupas mourir toute la journée. 351 00:17:41,727 --> 00:17:44,563 Je devais me sentir mieux par rapport à la mission. 352 00:17:44,563 --> 00:17:47,775 - Combien d'équipes sont encore en vie ? - Pas beaucoup. 353 00:17:47,775 --> 00:17:48,942 Certains ont été dévoré. 354 00:17:49,026 --> 00:17:49,860 Ballochorie Équipe 77-85 355 00:17:49,860 --> 00:17:51,236 D'autres, cuits par rayonnement. 356 00:17:51,320 --> 00:17:55,824 Une équipe a été tuée par les bandes dessinées DC Superman. 357 00:17:55,908 --> 00:17:58,702 Pas grand-chose à dire sur la dernière douzaine. 358 00:17:58,786 --> 00:17:59,620 Ballochorie Équipe 99 359 00:17:59,745 --> 00:18:02,664 Ils ont survécu au voyage. Ils n'ont pas trouvé de planète. 360 00:18:02,956 --> 00:18:06,418 À court d'oxygène et d'eau, ensevelis dans leurs vaisseaux, 361 00:18:06,502 --> 00:18:09,088 ils voguent à jamais dans le vide infini. 362 00:18:10,631 --> 00:18:13,050 99. Nous sommes la dernière équipe restante. 363 00:18:13,175 --> 00:18:14,968 Putain de bordel de merde. 364 00:18:15,052 --> 00:18:17,179 On fait des choses stupides et dangereuses. 365 00:18:17,387 --> 00:18:20,182 C'est foutu. On est les derniers et on fait que des conneries. 366 00:18:20,182 --> 00:18:21,558 On est de la merde. 367 00:18:22,184 --> 00:18:23,435 On est fini. 368 00:18:33,529 --> 00:18:35,364 Attendez ! Et l'équipe 1 ? 369 00:18:35,781 --> 00:18:37,032 Il ne sont pas morts. 370 00:18:37,116 --> 00:18:38,826 Aisha, montre-nous l'équipe 1. 371 00:18:39,618 --> 00:18:41,578 Ballochorie Équipe 1 372 00:18:46,458 --> 00:18:49,211 - Ces abrutis sont vivants. - Qu'est-ce qu'ils font ? 373 00:18:49,211 --> 00:18:52,339 On fait ça quand le Pupa est prêt à se terraformer. 374 00:18:52,339 --> 00:18:54,758 Regardez, leur Pupa a sa couleur définitive. 375 00:18:54,842 --> 00:18:56,760 C'est ça, petit. Tu vas y arriver. 376 00:18:56,885 --> 00:18:58,637 Allez, allez. 377 00:18:59,471 --> 00:19:02,558 Ça y est. Il évolue vers sa vraie forme. 378 00:19:06,854 --> 00:19:09,314 Ce fut un honneur de servir avec vous tous. 379 00:19:17,739 --> 00:19:19,783 C'est super génial. 380 00:19:44,016 --> 00:19:46,768 Ouais. Il a réussi. Il a terraformé toute la planète. 381 00:19:46,852 --> 00:19:49,104 - Ouais. - Ouais ! Ils ont réussi ! 382 00:19:49,354 --> 00:19:51,148 J'y crois pas. 383 00:20:01,283 --> 00:20:03,035 Nouveau monde. Un tout nouveau... 384 00:20:03,160 --> 00:20:05,370 Attendez un peu. On avance dans le temps. 385 00:20:09,291 --> 00:20:13,128 - Ça ressemble au monde d'origine. - Ouais, c'est ça une copie, mec. 386 00:20:13,212 --> 00:20:16,298 Non, c'est pas une copie. C'est exactement le monde natal. 387 00:20:16,298 --> 00:20:18,008 C'est moi. Je me rappelle de ça. 388 00:20:18,008 --> 00:20:20,469 J'achète des Darboe à Clark Street. 389 00:20:20,469 --> 00:20:22,512 - Il m'arnaque toujours. - C'est moi ! 390 00:20:22,596 --> 00:20:26,266 Ouais, j'ai eu une phase de yo-yo. C'est un Krag 5000. 391 00:20:26,391 --> 00:20:29,436 Quand Pupa refait le monde d'origine, il nous refait aussi ? 392 00:20:29,436 --> 00:20:30,687 Non, c'est toi. 393 00:20:30,812 --> 00:20:33,607 On est en même temps ici sur Terre et sur le nouveau Shlorp ? 394 00:20:33,607 --> 00:20:36,151 Non. C'est pas le nouveau Shlorp. C'est Shlorp. 395 00:20:36,235 --> 00:20:37,069 Planète Shlorp 396 00:20:37,069 --> 00:20:38,820 - Quoi ? - C'était y a 30 ans. 397 00:20:38,904 --> 00:20:40,656 Toutes ces équipes qu'on a vu... 398 00:20:40,656 --> 00:20:44,201 Elles venaient du Shlorp qui a explosé avant la fabrication du vôtre. 399 00:20:44,201 --> 00:20:46,995 L'astéroïde a détruit le Shlorp de l'équipe 1 et ils ont créé notre Shlorp. 400 00:20:47,079 --> 00:20:48,622 Qui a été détruit par un astéroïde ? 401 00:20:48,622 --> 00:20:50,832 - Je viens de le dire. - Question bête : 402 00:20:50,916 --> 00:20:52,876 combien y a eu de planètes Shlorp ? 403 00:20:52,960 --> 00:20:53,877 Des milliers. 404 00:21:09,309 --> 00:21:12,062 Le monde natal des Shlorpiens est toujours détruit 405 00:21:12,062 --> 00:21:13,772 et ils voguent à travers la galaxie. 406 00:21:13,772 --> 00:21:15,482 C'est comme ça. 407 00:21:15,482 --> 00:21:19,152 Quand un Shlorp est détruit, on envoie 100 équipes ? 408 00:21:19,319 --> 00:21:21,405 C'est plutôt exponentiel, non ? 409 00:21:22,489 --> 00:21:24,783 On s'étale dans la galaxie comme de la moisissure. 410 00:21:24,783 --> 00:21:27,327 Pas étonnant que les flics argentés nous détestent. 411 00:21:27,411 --> 00:21:29,663 Combien d'équipes y a-t-il en ce moment ? 412 00:21:29,663 --> 00:21:31,999 Je n'ai que les enregistrements du dernier set. 413 00:21:31,999 --> 00:21:35,043 Donc on sait pas si on est la dernière équipe ou pas ? 414 00:21:35,127 --> 00:21:37,421 Merde, Aïcha. Toutes ces histoires stupides, 415 00:21:37,421 --> 00:21:39,339 et on sait même pas s'il y a d'autres équipes. 416 00:21:39,423 --> 00:21:42,259 - Quelle perte de temps. - Tu voulais des histoires. 417 00:21:42,259 --> 00:21:45,012 Foutez le camp d'ici, que je regarde Raya en paix. 418 00:21:46,555 --> 00:21:48,682 Elle a Raya ? C'est pas pour les célébrités ? 419 00:21:48,682 --> 00:21:51,059 Elle a baisé Ian Ray et Andre. 420 00:21:51,226 --> 00:21:52,728 GONE GIRL DE GILLIAN FLYNN 421 00:21:53,645 --> 00:21:55,814 Un de ces jours, je vais effacer cette IA. 422 00:21:55,814 --> 00:21:58,400 - Nous avons appris une bonne leçon. - Laquelle ? 423 00:21:58,400 --> 00:22:00,736 On est soit des doublons soit le seul espoir de Shlorp. 424 00:22:00,736 --> 00:22:02,863 Peu importe, on doit bien s'entendre. 425 00:22:02,863 --> 00:22:06,575 On le savait déjà. C'était aussi inutile qu'une étoile orange. 426 00:22:06,575 --> 00:22:08,493 - Nous aurions pu... - Attention ! 427 00:22:10,162 --> 00:22:12,080 Putain de merde. On appris une chose. 428 00:22:12,164 --> 00:22:15,375 Toutes ces histoires sans queue ni tête en valaient la peine. 429 00:22:15,459 --> 00:22:17,127 Allons jouer près du gouffre. 430 00:22:17,127 --> 00:22:20,547 - On peut, Korvo ? - D'accord, juste un peu avant le dîner. 431 00:22:20,547 --> 00:22:22,758 Je veux chahuter au bord de la falaise. 432 00:22:22,758 --> 00:22:25,510 On peut tous chahuter au bord de la falaise, ensemble. 433 00:22:26,428 --> 00:22:28,305 Gouffre ! 434 00:22:36,813 --> 00:22:41,276 Ballochorie Actuelle Équipe 1